Письма 1898 года
СЕРОВ — П. М. ТРЕТЬЯКОВУ
11 февр<аля> 1898 г. Москва
Многоуважаемый Павел Михайлович,
переговаривал с Анатолием Ивановичем <Мамонтовым> относительно рисунка “Ворона 1”, он соглашается. Заплачено за него было — 35 руб., за каковую сумму я готов передать его Вам. Буду ждать ответа.
Готовый к услугам В. Серов
ГТГ
Подробнее >>
Словарь >>.
__________
1 Третьяков
Подробнее >>
Словарь >> вел речь об акварели
Подробнее >>
Словарь >> Серова “Ворона и канарейка”, которую он мог видеть в Петербурге на выставке
Подробнее >>
Словарь >> русских и финляндских художников
Подробнее >>
Словарь >> в 1898 г. В ГТГ
Подробнее >>
Словарь >> имеется два варианта “Вороны”. Они были предназначены для иллюстрирования сказки Д. Н. Мамина-Сибиряка “Про воронушку — черную головушку и желтую птичку — канарейку”.
И. И. ТОЛСТОЙ — СЕРОВУ
<15 апреля 1898 г. Петербург>
М<илостивый> г<осударь> Валентин Александрович!
Собрание и <мператорской> А<кадемии> х<удожеств> в заседании 23 марта с/г. во внимание известности Вашей на художественном поприще постановило удостоить Вас звания академика по уставу Академии, высочайше утвержденному 15 октября 1893 г. Означенное постановление Собрания удостоилось утверждения е<го> и<мператорского> в<ысочества> августейшего президента Академии. Препровождая при сем диплом на присуждение Вам звания, имею честь покорнейше просить по получении такового не оставить уведомлением 1.
Примите уверение в совершенном почтении и преданности. Граф И. Толстой
ЦГИА.
Письмо было отправлено на печатном бланке: М<инистерство> и<мператорского> д<вора>. Императорской Академии художеств
Подробнее >>
Словарь >> вице-президент.
На копии
Подробнее >>
Словарь >> надписи: Его высокоблагородию В. А. Серову, 15 апреля 1898 г., 1272.
________________
1 23 февраля 1898 г. на заседании Собрания Академии художеств
Подробнее >>
Словарь >> Матэ, Репин
Подробнее >>
Словарь >> и Чистяков предложили присвоить Серову звание академика. Одновременно они назвали имена А. Е. Архипова, Н. Н. Дубовского, Н. А. Касаткина и И. И. Левитана. Санкт-Петербургская императорская Академия художеств постановлением своим 23 марта 1898 г. присвоила Валентину Александровичу Серову звание академика по уставу 15 октября 1893 г. с правами и преимуществами предписанными в установлениях Академии.
СЕРОВ — П. М. ТРЕТЬЯКОВУ
8 мая <1898 г. Москва>
Многоуважаемый Павел Михайлович,
написал я портрет Римского-Корсакова. Если у Вас найдется свободная минута, просил бы заехать ко мне как-нибудь (по утрам, это время, до 12 я дома) и взглянуть на него 1.
Уважающий Вас В. Серов
ГТГ
Подробнее >>
Словарь >>.
_______________
1 Портрет Николая Андреевича Римского-Корсакова (1844—1908) был приобретен П. М. Третьяковым. Публика увидела портрет Римского-Корсакова на передвижной выставке
Подробнее >>
Словарь >> 1899 г.
СЕРОВ — Я. Л. БАРСКОВУ
<Май — начало июня 1898 г. Москва>
Многоуважаемый Яков Лазаревич,
благодарю за книжку. Сказку прочту 1 и на днях явлюсь к Вам переговорить о той большой затее Вашей.
В. Серов.
ГБЛ.
____________
1 Речь идет о “Сказочке про воронушку — черную головушку и желтую птичку канарейку” Д. Н. Мамина-Сибиряка. В издании этой сказки (М., 1900) был репродуцирован рисунок
Подробнее >>
Словарь >> Серова “Ворона и кот”, который не числится в списке работ художника
Подробнее >>
Словарь >>.
СЕРОВ — П. М. ТРЕТЬЯКОВУ
8 июня <1898 г. Москва>
Многоуважаемый Павел Михайлович,
думал я, что обойдусь — не тревожа Вас с деньгами до осени, по крайней мере, и однако же вот приходится обратиться к Вам с просьбой — прислать добрую часть, если не всю сумму портрета Римск<ого>-Корсакова, т.е. 1000 руб. Как Вы думаете, Павел Михайлович, возможно ли это? Если да — был бы я очень рад, т. к. деньги нужны на летний отъезд.
Уезжаем <в> среду, четверг.
Глубокоуважающий Вас В. Серов
ГТГ
Подробнее >>
Словарь >>.
СЕРОВ — И. Э. ГРАБАРЮ 1
16 ноября <1898 г.>
Москва Уважаемый Игорь Эммануилович!
Посылаю Вам объявление о конкурсе. Советую Вам поторопиться с отправлением на конкурс 2. Пошлите через агентство “Гергард и Гей” 3 (в Мюнхене есть агентура) на имя секретаря Общества Дмитрия Всеволодовича Грушецкого. Это самое лучшее и удобное, если он и будет знать имя Ваше, то только он один и беды в этом не будет. И так на вещи Вашей Вы напишите знак. Затем Вы пишите конверт с этим знаком и в конверт кладете свою карточку визитную или записку, что мол Вы — Вы. Письмо это Вы посылаете почтой — вот и всё. Относительно того, другого дела, сейчас ответить не могу. Толкуем с Голоушевым и Переплетчиковым. Горе в том, что у нас царит почти абсолютное равнодушие к подобным интересам.
Поклон колонии 4. Жму руку Вашу
В. Серов
На конверте:
Германия Мюнхен M?nchen Herr Igor Grabar
K?nigin Strasse, 105
Почтовые штемпеля: Москва 16. XI. 1898;
9. XI. 1898
ГТГ
Подробнее >>
Словарь >>.
Письмо было отправлено на печатном бланке: Московское общество любителей художеств, состоящее под августейшим покровительством государыни императрицы Марии Федоровны.
_______________
1 Игорь Эммануилович Грабарь (1871—1960) — живописец, искусствовед, деятель русской культуры, внесший большой вклад в развитие музейного и реставрационного дела в стране.
2 Конкурс Московского общества любителей художеств.
3 “Гергард и Гей” — экспедиторская и комиссионерская контора в Москве.
4 В Мюнхене в то время, помимо Грабаря, находились Д. Н. Кардовский, А. Г. Явленский, М. В. Веревкина, С. А. Щербатов и др.
И. Э. ГРАБАРЬ — СЕРОВУ
<4> 16 ноября 1898 г. <Мюнхен>
...Распространился слух в Мюнхене, что я “нашел” и в некотором роде братьям Ван-Эйкам конкуренцию учинил 1. Пришел ко мне главный здешний красочный воротила и предлагает производство моих красок
Подробнее >>
Словарь >>. Пока отклонил, потому что не имею в виду заниматься тайнами и секретами.
<...> Для большой книги не прочь бы поискать поддержку какого-нибудь учреждения и частных лиц, потому что работа этого стоит <...> Не в состоянии ли Вы устроить что-нибудь в этом роде в Московском училище. Это может быть официальным изданием. Дело в том, что книга распадается на две существенные части: первая — историческая: история всех техник
Подробнее >>
Словарь >> в живописи
Подробнее >>
Словарь >>, начиная с Египта до наших дней, разумеется, все по источникам латинским, староитальянским, немецким, голландским, испанским и т. д. Вторая — практическая. Это исследование всевозможных техник
Подробнее >>
Словарь >>, какие предлагаются теперь разными спекулянтами, вроде Вибера..., Гергардта и др., разные казеины, акваленты, жидкое стекло, керосиновые краски
Подробнее >>
Словарь >>... _______________
1 Губерт и Ян Ван-Эйки (ум. в 1426 и 1441 гг.) — нидерландские живописцы, уделявшие много внимания технике живописи
Подробнее >>
Словарь >>.
В. Д. ПОЛЕНОВ
Подробнее >>
Словарь >> 1, Д. В. ГРУШЕЦКИЙ — СЕРОВУ, А. Е. АРХИПОВУ, Я. Ф. ГАРТУНГУ И ДРУГИМ
16 декабря 1898 г. Москва
Комитет Московского Общества любителей художеств имеет честь покорнейше просить гг. членов Присуждающей комиссии по конкурсу, имеющему быть в Историческом музее
Подробнее >>
Словарь >> в четверг 17 сего декабря в 1 час дня, заявить о своем присутствии на заседании, расписавшись на обратной его стороне.
Ис<полняющий> об<язанности> Председателя — В. Поленов
Подробнее >>
Словарь >>
Секретарь — Д. Грушецкий
Члены комиссии:
1. Архипов Абрам Ефимович
2. Гартунг Яков Федорович
3. Голоушев Сергей Сергеевич
4. Левитан Исаак Ильич
5. Мамонтов Савва Иванович
6. Мосолов Николай Семенович
7. Поленов
Подробнее >>
Словарь >> Василий Дмитриевич
8. Серов Валентин Александрович
9. Цветков Иван Евменьевич
10. Говоров Сергей Кузьмич
11. Коровин
Подробнее >>
Словарь >> Константин Алексеевич
12. Трояновский Иван Иванович
быть не могу Гартунг
буду С. Голоушев
Сегодня получена телеграмма о болезни И.И.Левитана [пометка рукою секретаря]
Буду С. Мамонтов
буду Мосолов
В. Поленов
Подробнее >>
Словарь >>
В. Серов буду 2
Если домашние обстоятельства позволят, то приеду — И. Цветков 3
буду С. Говоров
буду К. Коровин
Подробнее >>
Словарь >>
буду И. Трояновский 4
ЦГАЛИ.
Письмо было отправлено на бланке: Московское общество любителей художеств, состоящее под августейшим покровительством государыни императрицы Марии Федоровны. На копии
Подробнее >>
Словарь >> надписи: 16 декабря 1896 г., 53.
____________
1 Василий Дмитриевич Поленов
Подробнее >>
Словарь >> (1844—1927) знал Серова с середины 1870-х гг.
2 Серов был тогда не только членом “присуждающей комиссии”, но и членом комитета Общества; его переизбрание состоялось 8 марта 1898 г.
3 Иван Евмениевич Цветков (1845—1917) — банковский деятель, коллекционер, с 1903 г.— действительный член Академии художеств
Подробнее >>
Словарь >>. В 1909 г. свое собрание (300 картин
Подробнее >>
Словарь >> и 1200 рисунков
Подробнее >>
Словарь >>) Цветков принес в дар Москве. гг.
4 Иван Иванович Трояновский (1855—1928) — врач-терапевт, коллекционер. Один из организаторов общества “Свободная эстетика”.
СЕРОВ — И. С. ОСТРОУХОВУ
Подробнее >>
Словарь >>
<18 декабря 1898 г.> Пятница Москва
Любезный друг, Илья Семенович,
а знаешь мне приходится тебя беспокоить — нужны мне эти 100 <руб.> — прости меня, но у меня столько вообще, а теперь, перед праздниками в особенности, расходов — беда... Как хочешь, но пришли к завтрему, а?..
Твой В. Серов
Р. S. Ведь ты все ж таки известный коммерсант и меценат. Пречистенка, д. Борщовой, кв. 11. На конверте:
Здесь ЕВБ Илье Семеновичу Остроухову
Подробнее >>
Словарь >>
Контора чайной фирмы П. Боткина С<ынов>ей у Василия Блаженного.
Почтовый штемпель: Москва 18. XII. 1898
ГТГ
Подробнее >>
Словарь >>.
СЕРОВ — П. И. ВЕЙНБЕРГУ 1
<1897—1898 г. Москва>
Милостивый государь, Петр Исаевич!
Ни матушка моя, ни я ничего не имеем против, чтобы Вы перепечатали “Письма о музыке”, переведенные моим отцом. От денег — 50 руб.— не отказываемся лишь потому, что предназначаем их, вернее, приложим их к суммам, имеющимся для напечатания оперы отца “Юдифь”. Если необходима указанная Вами форма условия — переписываю: Я, нижеподписавшийся, уступил П. И. Вейнбергу за пятьдесят руб. право перепечатать в редактируемом им издании сочинений Гейне, 1898 года,— “Письма о музыке” в переводе моего отца, А. Н. Серова, напечатанных в его же, Вейнберга, издании Гейне 1866 г. Деньги должны быть уплочены мне немедленно по выходе того тома, в кот<ором> этот перевод будет перепечатан 2.
Готовый к услугам В. Серов
ИРЛИ.
____________
1 Петр Исаевич Вейнберг (1831—1908) — поэт и переводчик, редактор “Театральной газеты”, в последние годы жизни — председатель Литературного фонда.
2 “Письма о музыке” Гейне, переведенные А. Н. Серовым, были напечатаны в IX томе шестнадцатитомного издания “Сочинения Генриха Гейне в переводе русских писателей под редакцией Петра Вейнберга” (СПб., 1866).